Участница:Кайра/Песочница 2

Материал из ИнранВики
< Участница:Кайра
Версия от 15:13, 11 июля 2016; Кайра (обсуждение | вклад) (пример форматирования статьи Пословицы и поговорки)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к:навигация, поиск

Всеобщие

  • «Хочешь насмешить мир — попробуй перехитрить Короля Ворон».
О Левране.


  • «Магия — колодец, который не вычерпать».
  • «Магия — колодец без дна».
О неисчерпаемых возможностях, но и глубоких опасностях магии.


  • «Берегись последнего вздоха».
О явлении терналии.


  • «Скорее море наземь упадет, чем...»
Концовка у поговорки может быть любая: «чем Мыкола долг отдаст», «чем ты с попойки вернешься, проклятый бездельник!», «чем я за тебя замуж выйду» и т.д. Речь о явлении Блуждающего моря, которое раз в семь лет опускается на землю.


  • «Мертвые все братья».
  • «Помираются — считай братаются».
  • «Как помираются — так и помиряются».
  • «За гранью долги не считаются».
  • «Одел серое — не поминай старое».
О том, что в посмертии старая вражда, жадность, цели и ценности прекращают иметь для умершего вес и значение. О том, что встретившись после смерти, два прижизненных врага частенько пожимают друг другу руки, т.к. не видят больше поводов оставаться врагами.


  • «Упрямого и смерть не переупрямит».
О случаях, когда в посмертии умерший продолжает придерживаться тех интересов и ценностей, которых придерживался при жизни.


  • «Пусть духи сумрака будут милостивы к ее душе».
Аналогично земному «Земля ему пухом» и «Спи спокойно, дорогой товарищ».


  • «Однорогая коза даже боднуть не умеет».
  • «Однорогая коза, сама себе гроза».
О неумехах и раздолбаях, однорогая коза — персонаж фольклора «иконический раздолбай», у нее вечно все не так.


  • «Драл как однорогую козу».
Когда в юношестве неумех розгами потчуют.