Пословицы и поговорки: различия между версиями
ИнранБот (обсуждение | вклад) м (Мониторинг: замена английских кавычек на русские.) |
Антон (обсуждение | вклад) (→Всеобщие) |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
==Всеобщие== | ==Всеобщие== | ||
+ | «Хочешь насмешить мир — попробуй перехитрить Короля Ворон.» О [[Левран]]е. | ||
+ | |||
«Берегись последнего вздоха». О явлении [[Терналия|терналии]]. | «Берегись последнего вздоха». О явлении [[Терналия|терналии]]. | ||
Версия 10:39, 5 июля 2016
Здесь собраны пословицы и поговорки разных народов Инрана. Будет пополняться.
Всеобщие
«Хочешь насмешить мир — попробуй перехитрить Короля Ворон.» О Левране.
«Берегись последнего вздоха». О явлении терналии.
«Магия — колодец, который не вычерпать», «Магия — бездонный колодец». О неисчерпаемых возможностях, но и глубоких опасностях магии.
«Однорогая коза даже боднуть не умеет», о неумехах и раздолбаях, однорогая коза — персонаж фольклора «иконический раздолбай», у нее вечно все не так. «Однорогая коза, самой себе гроза» аналогично. «Драл как однорогую козу», когда в юношестве неумех розгами потчуют.
Земля Холмов
«Дурак двухвостой змеи не боится». О том, что недалекий человек не понимает опасностей, присущих хаотам, выросткам и другим порождениям, пропитанным магией Древней земли.
«Зубаря во рту не утаишь».
«Закрой рот, а то зубарь влетит».
«Рожь от ржи не одежкой отличают». Более зловещий аналог земной пословицы «По одежке встречают, по уму провожают». Пословица о настоящих признаках худого или доброго человека. В рожи и ржи главное отличие не во внешнем виде, а в пользе и вреде, который они приносят (венчики черевицы приносят только вред, т.к. полезные свойства у нее в стеблях и корнях, а венчики только ядовиты).
«В лесу берегись трех вещей: воя волчьего, зова нежного, да поляны ржавой». О черевице.
«Сама мать-земля в Землеце родилась!» Про Землец.