Весёлка: различия между версиями

Материал из ИнранВики
Перейти к:навигация, поиск
м (Задание №6: замена дефиса на длинное тире в соответствии с правилами грамматики.)
м (Задание №28: перенаправление ссылок, указывающих на переименованную страницу.)
 
Строка 1: Строка 1:
Огороженный район [[Мэннивей (город)|Мэннивея]], отведенный под увеселительные заведения: таверны, бордели, подобия казино и боевых дворов – бои людей, петухов (жуков, собак etc). Здесь всегда полно народу, легко расстаться со всем, что имеешь (иногда включая жизнь), но можно и заработать или даже реально выиграть денег.
+
Огороженный район [[Мэннивей|Мэннивея]], отведенный под увеселительные заведения: таверны, бордели, подобия казино и боевых дворов – бои людей, петухов (жуков, собак etc). Здесь всегда полно народу, легко расстаться со всем, что имеешь (иногда включая жизнь), но можно и заработать или даже реально выиграть денег.
  
 
У этого района есть хороший смотритель, '''Кувалда'''. Закона тут почти нет, но ребята Кувалды все же присматривают, чтобы не случилось беспредела. К примеру, драка и кража обычное дело, а вот нападение и разбой пресекаются. ''«Башмак, ты же в курсе, что тут нельзя. За городом. А отсюда вали, пока я не разозлился и тебя не продырявил».''
 
У этого района есть хороший смотритель, '''Кувалда'''. Закона тут почти нет, но ребята Кувалды все же присматривают, чтобы не случилось беспредела. К примеру, драка и кража обычное дело, а вот нападение и разбой пресекаются. ''«Башмак, ты же в курсе, что тут нельзя. За городом. А отсюда вали, пока я не разозлился и тебя не продырявил».''

Текущая версия на 00:02, 24 ноября 2016

Огороженный район Мэннивея, отведенный под увеселительные заведения: таверны, бордели, подобия казино и боевых дворов – бои людей, петухов (жуков, собак etc). Здесь всегда полно народу, легко расстаться со всем, что имеешь (иногда включая жизнь), но можно и заработать или даже реально выиграть денег.

У этого района есть хороший смотритель, Кувалда. Закона тут почти нет, но ребята Кувалды все же присматривают, чтобы не случилось беспредела. К примеру, драка и кража обычное дело, а вот нападение и разбой пресекаются. «Башмак, ты же в курсе, что тут нельзя. За городом. А отсюда вали, пока я не разозлился и тебя не продырявил».


Примечательные обитатели:

  • Арио Винази — кварт-сид, пронырливый и масляно-обаятельный, владелец игрового дома «Вкус удачи», дороже. При входе дают выпить чего-нибудь чуток, типа вкус ощутить удачи.
  • Гонзо Вышибала — владелец игрового шатра, бедняцкого. Игры в кости, ставки. Одноглазый бандит, руководит кидалами.
  • Стефани — владелица борделя «Веер», побогаче, почище, получше, но с кидаловом (правда, солидных и постоянных клиентов не кидают).
  • Келли Бреддс (28) — владелица борделя «Павлиний хвост», победнее, но без кидалова. Их защищают от закрытия благодарные клиенты. Плюс она любовница самого Фанга Хромого, так что если у нее не будет проблем с паханами, то ни с кем тут не будет, у остальных кишка тонка.
  • Миро Глыбан — владелец дворча «Кулачище», в котором проводятся петушиные, крысиные, собачьи, жучиные – и человечьи бои. Чужих принимают с наценкой, завсегдатаям более выгодные условия ставок.
  • Вирро, узкоглазый в шрамах, — владелец дворча «Хан-Хан», совершенно без правил, ужас, что тут творится. Привечают только принятых в клуб, к чужакам очень настороженно и проверяют каждого в обязательном порядке.
  • Рассуда, сбор налогов для совета кланов, рассудить в спорном вопросе между подшефными заведениями. Под защитой Кувалды.
  • Гарри Ланкастер — владелец таверны «Месяц», попристойнее. Тихий, порядочный и пристойный образованный человек, 65 лет.
  • Хана Тирнон — владелец таверны «Полумесяц», обычная.
  • Фиг — владелец таверны «Камин», бедняцкая.